Sunday, May 22, 2016

Les trois cloches

Flott! Mireille Mathieu har en inderlig versjon av
 de tre kirkeklokker, som skal kime iløpet av livet. 
Village au fond de la vallée,                     
comme égaré, presqu'ignoré.
Voici qu'en la nuit étoilée
Un nouveau-né nous est donné.
Jean-Franois Nicot il se nomme.
Il est joufflu, tendre et rosé.
A l'glise, beau petit homme,
demain tu seras baptisé.

Une cloche sonne, sonne.
Sa voix, d'echo en echo,
dit au monde qui s'tonne:
"C'est pour Jean-Franois Nicot.
C'est pour accueillir une me,
une fleur qui s'ouvre au jour,
peine, peine une flamme
encore faible qui reclame
protection, tendresse, amour."

Village au fond de la vallée,
loin des chemins, loin des humains.
Voici qu'aprs dix-neuf annes,
cur en moi, le Jean-Franois
prend pour femme la douce Elise,
blanche comme fleur de pommier.
Devant Dieu, dans la vieille église,
ce jour, ils se sont mariés.
Toutes les cloches sonnent, sonnent,

Leurs voix, d'echo en echo,
merveilleusement couronnent
la noce Franois Nicot.
"Un seul cœur, une seule âme",
dit le pretre, "et, pour toujours,
soyez une pure flamme
qui s'eleve et qui proclame
la grandeur de votre amour."
Village au fond de la vallée.

Des jours, des nuits, le temps a fui.
Voici qu'en la nuit etoilé,
un cœur s'endort, Franois est mort,
car toute chair est comme l'herbe,
elle est comme la fleur des champs.
Epuis, fruits mrs, bouquets et gerbes,
hlas! vont en se deschessants...
Une cloche sonne, sonne,
elle chante dans le vent.

Obsdante et monotone,
elle redit aux vivants:
"Ne tremblez pas, cœurs fideles,
Dieu vous fera signe un jour.
Vous trouverez sous son aile
avec la vie eternelle
l'eternité de l'amour."


Låtskrivere:
BESS, / MERID, / VILLARD

No comments: