Denne sangen er hentet fra «Kristina från Duvemåla.»
Har ikke sett forestillingen, men den handler altså om svenske nybyggere på amerikanske marker, i det 19. århundret. Mange møtte den nye verden med store forhåpninger. De flyktet fra stor fattigdom i Skandinavia, men de fleste lyktes ikke i det forjettede land Amerika . I hvert fall ikke første generasjons innvandrere. Fattigdommen forble deres skjebne. Det er fortsatt i dag alles forpliktelse til å ikke etterlate seg mennesker utenfor samfunnet.
Sangen er en parallellhistorie,
der man ikke vet om hoved-
personen til enhver tid synger om Gud eller
Flott låt! |
Har ikke sett forestillingen, men den handler altså om svenske nybyggere på amerikanske marker, i det 19. århundret. Mange møtte den nye verden med store forhåpninger. De flyktet fra stor fattigdom i Skandinavia, men de fleste lyktes ikke i det forjettede land Amerika . I hvert fall ikke første generasjons innvandrere. Fattigdommen forble deres skjebne. Det er fortsatt i dag alles forpliktelse til å ikke etterlate seg mennesker utenfor samfunnet.
Sangen er en parallellhistorie,
der man ikke vet om hoved-
personen til enhver tid synger om Gud eller
en kjæreste. Hvem er det
sangeren henvender seg
til? Trolig begge, og derfor handler sangen både
om tro –
og forhåpninger om at den rette kvinne
skal ta steget inn i eget liv. Kort fortalt.
Sangen er ikke tradisjonelt bygget opp med rim,
og jeg har vært tro mot det.
Du må vel finnes?
Musikk og originaltekst: Benny Anderson og Bjørn Ulvaeus.
Oversettelse: André Hageseter
Du fordrev meg, Gud?
Fra mitt hjemland dro jeg bort
Her er jeg en flyktning og en fremmed
Denne ødemark var mitt lodd
Og du tok mitt barn
Og du tar min jord
Jeg kan ikke lenger se en mening
Her får du min bønn, mine ord
Tanken er svimlende, foran meg gaper en avgrunn
Hele meg skjelver, gjør opprør, og vil si deg: «nei»
Spørsmål er stilt, og nå rister min sjel etter svaret
At du ikke finns,
men jeg trodde på deg.
Hvem skulle hjelpe meg fra dette livet her ute
Hvem skulle gi meg den kraften som jeg måtte få
Hvem skulle trøste meg, jeg er så liten på jorden
Hvem skulle trøste meg, jeg er så liten på jorden
For hvis du ikke finns
Ja, hva gjorde jeg da?
Nei, du må vel finnes
Jeg lever mitt liv gjennom deg
Uten deg er jeg støvfnugg på
Et mørkt og stormfullt hav
Du må vel finnes
Hvordan kan du ettergi meg
Befri meg til sinns
Jeg er vel ingenting, hvis du ikke finns?
Aldri før har jeg hatt det i ord eller tanke
Aldri før har jeg hatt det i ord eller tanke
Det lille ordet som skremmer og gnager min tvil
Ordet er «hvis,»
hvis jeg har bedt alle bønner forgjeves
For hvis du ikke finns?
Hva gjør jeg vel da?
Hvem skulle kjenne min anger, for så å bli glemt
Hvem skulle kjenne min anger, for så å bli glemt
Frihet i sjelen, ja hvem skal skjenke meg den
Hvem skulle så ta imot meg til slutt, etter døden
For hvis du ikke finns?
Hvem vil ta imot meg da?
Nei, du må vel finnes
Jeg lever mitt liv gjennom deg
Uten deg er jeg et støvfnugg på
et mørkt og stormfullt hav
Du må vel finnes?
Du finnes!
Jeg må vel overgi
meg?
Befri meg til sinns
Jeg er vel
ingenting, hvis du ikke finns?
Du må vel finnes?
Du må vel finnes?
Du finnes!
Jeg må vel overgi meg?
Befri meg til sinns
Jeg er vel ingenting, hvis du
Hvis du ikke finns?
No comments:
Post a Comment